Вампиры не умеют летать. Вампиры не кусаются. Вампиры не живут на кладбищах. Они делают это только в сказках. Настоящие московские вампиры платят налоги, пьют коньяк, женятся, читают Солженицына, гордятся
Предлагаем Вашему вниманию иллюстрированную книгу стихов и прозы Тонино Гуэрры в переводах Лоры Гуэрра. .»В России Гуэрра известен как киносценарист и участник того великого художественного открытия, которое сделал итальянский кинематограф 60-х-80-х годов, новой
Вышедший в 1967 году «Футбол 1860 года» мгновенно стал национальным бестселлером: в течение одного года он выдержал 11 переизданий, а затем принес своему создателю престижную премию Дзюнъитиро Танидзаки.Роман повествует о жизни двух братьев,
Граф Фабио Романи, которого все считают одной из жертв эпидемии холеры, бушевавшей в Неаполе в конце XIX века, «воскресает из мертвых»… Однако, возвратившись домой, он с ужасом понимает: там его никто не ждет…
Артур Конан Дойл (1859–1930) — английский писатель, общественный деятель, публицист, доктор медицины — известен в первую очередь как автор произведений огениальном сыщике Шерлоке Холмсе и его верном спутнике докторе Ватсоне. В свое время
Встряхивая пылинки памяти, Борис Панкин воспроизводит лица, встречи и события, которых на его веку — журналиста и писателя, дипломата и государственного деятеля — было немало. “Пылинки“ — это духовный самосуд. Не побивание себя
Слова это ключи!Они открывают мысли и чувства. Верно подобранные, слова способны открыть двери твоего сердца.В обители сердца хранится сокровище, найдя которое мы постигаем тайну жизни!Мастер ключей может открыть двери. Войти в них нужно
Катя — амбициозная фигуристка, которая мечтает добиться высоких результатов в большом спорте. Знакомство с Максимом впервые открывает ей мир за пределами катка, и хотя отношения не входили в ее планы, Максим стал для
• Один из самых популярных романов первой половины XX века!• Пронзительная история любви на фоне Первой мировой войны.• Предрассудки, испытания расстоянием и временем, национальные и религиозные границы – всё это предстоит преодолеть влюблённым.•
В издании приведены переводы из знаменитого свода английских народных сказок Джозефа Джекобса. Тексты печатаются без литературной обработки, позволяя читателю напрямую, непосредственно познакомится с характерными чертами английского мироощущения, магистральными сюжетами и центральными героями английской